הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
פטרום השנייה 1:1
BLV
1.
Συμεὼν N-PRI G4826 Πέτρος N-NSM G4074 δοῦλος καὶ CONJ G2532 ἀπόστολος N-NSM G652 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ N-GSM G5547 τοῖς T-DPM G3588 ἰσότιμον A-ASF G2472 ἡμῖν P-1DP G2248 λαχοῦσιν V-2AAP-DPM G2975 πίστιν N-ASF G4102 ἐν PREP G1722 δικαιοσύνῃ N-DSF G1343 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ N-GSM G2316 ἡμῶν P-1GP G2248 καὶ CONJ G2532 σωτῆρος N-GSM G4990 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
1. Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:

KJVP
1. Simon G4826 Peter, G4074 a servant G1401 and G2532 an apostle G652 of Jesus G2424 Christ, G5547 to them that have obtained G2975 like precious G2472 faith G4102 with us G2254 through G1722 the righteousness G1343 of God G2316 and G2532 our G2257 Savior G4990 Jesus G2424 Christ: G5547

YLT
1. Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

ASV
1. Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the Saviour Jesus Christ:

WEB
1. Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

ESV
1. Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

RV
1. Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

RSV
1. Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

NLT
1. This letter is from Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ.I am writing to you who share the same precious faith we have. This faith was given to you because of the justice and fairness of Jesus Christ, our God and Savior.

NET
1. From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.

ERVEN
1. Greetings from Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To all of you who share in the same valuable faith that we have. This faith was given to us because our God and Savior Jesus Christ always does what is good and right.



Notes

No Verse Added

פטרום השנייה 1:1

  • Συμεὼν N-PRI G4826 Πέτρος N-NSM G4074 δοῦλος καὶ CONJ G2532 ἀπόστολος N-NSM G652 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ N-GSM G5547 τοῖς T-DPM G3588 ἰσότιμον A-ASF G2472 ἡμῖν P-1DP G2248 λαχοῦσιν V-2AAP-DPM G2975 πίστιν N-ASF G4102 ἐν PREP G1722 δικαιοσύνῃ N-DSF G1343 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ N-GSM G2316 ἡμῶν P-1GP G2248 καὶ CONJ G2532 σωτῆρος N-GSM G4990 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547
  • KJV

    Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
  • KJVP

    Simon G4826 Peter, G4074 a servant G1401 and G2532 an apostle G652 of Jesus G2424 Christ, G5547 to them that have obtained G2975 like precious G2472 faith G4102 with us G2254 through G1722 the righteousness G1343 of God G2316 and G2532 our G2257 Savior G4990 Jesus G2424 Christ: G5547
  • YLT

    Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
  • ASV

    Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the Saviour Jesus Christ:
  • WEB

    Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
  • ESV

    Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
  • RV

    Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
  • RSV

    Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
  • NLT

    This letter is from Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ.I am writing to you who share the same precious faith we have. This faith was given to you because of the justice and fairness of Jesus Christ, our God and Savior.
  • NET

    From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
  • ERVEN

    Greetings from Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To all of you who share in the same valuable faith that we have. This faith was given to us because our God and Savior Jesus Christ always does what is good and right.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References